kış hayali

Hava kar topluyor. Topladığını bizimle paylaşacak mı bilinmez ama hiç değilse soğudu. Hiç değilse mevsimin ilk donunu gördük. Kuşlar için evde ne varsa bahçeye saçtım. Hava kara dönmez de bu soğukta ısrar ederse, karınlarını doyurmaya yeter. Elim yüreğimde bekliyorum dağın karını, karın dağını. Bekleyişime Nedircikler’in yapıcısı İnan Mayıs Aru’nun çevirdiği bir şiir eşlik ediyor;

Karlı Dağ

Doğru ve yanlışın karmaşasında geçti ömrüm;
Şimdi ayla oynuyorum
Rüzgârla gülüyorum
Kuş şarkılarını dinliyorum.
Onca yıl baktım durdum ya
Dağları kaplayan kar örtüsüne;
Bu kış anlayıverdim
Dağın kardan olduğunu.

Eihei Dogen (1200-1253)
Çeviren: İnan Mayıs Aru

Tıpkı kuşlara saçtığım daneler gibi beni de besleyen daneler saçıyor Nedircikler. Hem azık hem nedircik yavruları saçıyor. Göz kamaştıran şeyler toplayıcısı olmamaya dikkat ediyorum, yine de gözüm kamaşıyor. Üzerimdeki emeğini yeri geldi kendi usulümce andım ama tekrar anmak isterim;
https://www.facebook.com/nedircikler
https://www.instagram.com/Nedircikler/


19 Ocak 2021

Bir duyu toprak. İşitmek, koklamak gibi. Topraklamak adı her ne kadar kullanılsa da topraklamak diyebilirim buna. Böyle olunca güneşe, yağmura, rüzgara, kara, doluya, çiğe, kırağıya, sise göre oluyor olan. Bir ağaç gibi olunuyor. Toprakta açmış bir ağaç. Bir ağaç soğuğa aç.

eridi gitti kar,
eridi bitti kış hayali.

%d blogcu bunu beğendi: